Андрей Клавдиевич Углицких: Журнал литературной критики и словесности
|
|
Блоги писателя А.Углицких:
|
«Жизнь выше идеи» (Гёте) Короленко пробыл в Глазове неполных пять месяцев, но отсюда корнями проросли 5 художественных текстов! Можно сказать, что он писал одно и то же произведение с постоянным вниманием к истоку и началу, ведь всё последующее есть лишь подтверждение того, что уже было в начале: произведения оказывались соотнесёнными прежде всего с собственным текстуально-смысловым пространством - с глазовской пропиской. Колумб
Глазова, Короленко - краевед, которому
мало извлечь из исторического прошлого
тот или иной факт. Ему куда как важнее
актуализировать его, задеть общественный
нерв. Именно этим объясняется
озабоченность ссыльного студента о том,
чтобы частное событие глазовской жизни,
например, падение 29 сентября Моцертианский абсолютный слух нравственности позволил писателю за конкретным фактом усмотреть красноречивую символику. Глазовское бытие Короленко изображает как мир глубоко плюралистичный. И если уж искать для него образ, к которому как бы тяготеет весь этот мир, то таким образом является церковь как место общения неслиянных душ, где сходятся и грешники, и праведники. Не случайно из синонимического ряда «церковь-храм-собор» автор выбирает для одного из заголовков лексему, наиболее ярко отражающую объединяющую людей роль веры («Собор с зароком»). Рухнувшее строение шокировало жителей, а вид развалин обретает символичный смысл опустошённости, в том числе и духовной («Пустолесье не вошло в колею, всё еще походит на город, разгромленный неприятелем»). В образующих самостоятельный цикл глазовских текстах Короленко особое место принадлежит «Глуши»./2/ В ней слышен ход времени, уходящего в вечность. Всё в ней спорно и неоднозначно, многомерно и полифонично, начиная с истории публикации. Именно
на фоне повтора открывается новое (И.Кант) Если произведение пылится в
архиве, оно выпадает из науки. На подобный
обет молчания была обречена и «Глушь».
После единственной газетной публикации
повести Короленко ни разу не печатал её в
книжном варианте и был противником
включения в собрание своих сочинений./3/
Только единственный раз («в нарушении
авторской воли») М.А.Соколова познакомила
Россию ХХ века с полным текстом «Глуши»./4/
В Рукой Солженицына на рукописи
ранней повести «Синяя стрела» начертано:
«Никогда не публиковать, ничего важного
не представляет. Между
полюсами находится не истина, а проблема (Гёте) Текст, как известно, может быть проанализирован с точки зрения любой содержащейся в нём ценности (политической, моральной, религиозной, идеологической). Подобного профиля исследования о повести уже имеются./6/ Одним из важнейших подходов к художественному тексту как факту искусства является тот, который ставит в центр анализа ценность эстетическую. Изменяющиеся во времени, функции искусства творят структуру: структура становится моментом игры функций, точнее «игры» эстетической функции с ан-эстетическими. «Глушь» - это посыл мысли писателя,
авторское послание нам. Важно не быть
глухими и постараться расслышать его,
открыть, раскодировать. Смысловая
многослойность и отсутствие указующего
перста автора на единственную «верную»
его трактовку дают стихию интерпретаций
текста. В повести (кстати, сам жанр «Глуши»
тоже вызывает споры) на конкретном
местном материале писателю удалось,
словно следуя щедринскому совету («Не
погрязайте в подробностях настоящего»),
подняться до вечных философских
проблем, поразмышлять о счастье, о ложном
и подлинном, о смысле жизни и
предназначении человека, о совести и
долге, о соотношении общественного и
частного, о формировании личности, о «сущем»
и «должном», о героизме, истине, вере,
совести, о «гордыне» и «смиренномудрии»…
Глазовский материал позволил
писателю поставить целый ряд проблем
социально-политического и нравственного
плана не только местного значения:
проблемы отцов и детей, веры и суеверий,
национальных отношений, значения для
прогрессивного развития региона
промышленности, железнодорожного
транспорта, просвещения и культуры. Мысли-предостережения
об алкоголизации и криминализации
общества, проблемы воспитания
и образования, соотношение центра и
регионов продолжают оставаться
актуальными и
сегодня. Чего стоят, например, раздающиеся из «Глуши»
такие суждения Короленко: «мы,
интеллигентные люди,- «вверху стоящие,
что город на горе» связаны
между собой ответственностью…»; «Какой
же путь лучше, какое мировоззрение
надежнее?.. Можно ли затрудняться с
ответом? Спокойствие – лучше смятения и
страдания! Но всегда были и всегда – да,
всегда – будут гордые безумцы, которые
предпочитают спотыкаться страдая и
падать в изнеможении на трудном пути, чем
смиренно и с
улыбкой спокойствия идти рядом с другими
по хорошо проторенной дороге». /5,с.92/ Значение
«пропитывает» текст, оно не является
итогом восприятия произведения
читателем. Чем больше значений содержит
текст, тем он жизнеспособней.
Повествование в повести ведётся
нелинейно, с разных точек зрения,
смешиваются разные временные планы.
Причём смысловые акценты в процессе
бытия текста повести постоянно меняются,
смещаются, делая доминирующей то одну, то
другую проблему, актуализируя различные
грани смысла текста. Восприятие
личности и творчества писателя «земляками»
- особая проблема. Здесь уместен историко-функциональный
подход: интерпретации произведений в
зависимости от эпохи, временной
дистанции, мировоззренческих установок,
социальной, возрастной, национальной
принадлежности читателей
могут отличаться как вариативностью,
так и стабильностью. Например, показанная
писателем «ненастоящность» города в
разное время воспринималась по-разному:
то как закономерное проявление
запустения провинции в «царские времена»,
то как ранящее душу аборигенов
оскорбление, то как позитивная,
стимулирующая прогрессивное
глазовостроение и развитие критика. Факт
падения в Глазове недостроенной церкви в
период «поголовного атеизма» и
санкционированного государством
повсеместно узаконенного разрушения
храмов, явно воспринимался глазовчанами
иначе, чем сегодня, когда истомленный
бесхрамьем город
всем миром восстановил Вознесенско-Преображенский
собор на том же самом «намоленном месте».
Сокращённый вариант «Глуши» даже
печатался в атеистическом журнале,
редакция которого истолковала как «обличительное»
изображение образов и поведения
пустолесских священников. /7/ «Во мне вечная оппозиция» – это короленковское признание отразилось в форме преподнесения материала, в его структуре – в системе образов, способах выражения авторского сознания, в многоголосье, хронотопе. Написанная в форме «отрывков из дневника учителя», «Глушь» насыщена полифонией мнений и голосов, выражением прямо противоположных убеждений. И сталкивая различные жизненные концепции героев, автор стоит над хором мнений, не подавляя его своим, не заглушая собственным голосом. И только из их суммы, на почве их синтеза вырисовывается общий смысл произведения. История
одного человека-это история всего
человечества, а история всего
человечества - это история одного
человека (Пауло Коэльо) Разворачиваясь в событие чтения, «Глушь» открывает каждому свой «танец значений» в свободной игре смыслов. Один (но не единственный) из которых в философском осмыслении конфликта города и личности. Смесь
обыденного и фантастического, яви и сна,
набожности и суеверия, веры в силы
человека и фатализма – такова атмосфера
Мира в целом и Пустолесье есть ничто иное,
как его отражение, параллельный мир,
фокусирующий всё происходящее в жизни
вообще. В повести создаётся ёмкий и
пронзительный образ маленького
захудалого городка, отражающий
противоречия внешней формы (пустолесской
трясины) и внутреннего содержания (запросов
интеллигента). В нём соседствуют жизнь и
смерть, благополучие и несчастье,
человеческие ценности оказываются
вывернутыми на изнанку, становятся
отрицанием самих себя, все стороны жизни
современного общества лишены
внутреннего, духовного содержания. Перед нами чередой проходят обитатели
города и их истории, каждая из
них становится своего рода притчей, и
автор часто наделяет героев «говорящими»
именами и образными характеристиками:
фельдшер Василий Васильевич
Толстопятов, архитектор Аркадий Иванович
Кранцшпигель, почётный гражданин
Подковыркин, мещанин Фёдр Семёнович
Семёнов («Путаный»), его брат Ванька, отец
Ферапонт с притчем, дьяк
Стратилат, «ученики» - Сенечка
(Семен Ерофеич) Стоеросов и Феденька
да Петенька, дети, безымянные жители в
массовых сценах. Этимологически «говорящие»
фамилии и имена, отражающие ментальность
сословий, эмоциональную оценку,
соотнесённость с прототипами, с
литературными традициями,
выступают как одно из средств
типизации. Город воспринимается
повествователем не
просто как обозначение места, среды
обитания. Топоним Пустолесье
метанимизируется и олицетворяется: «город
гнал своих птенцов самим зрелищем своей
неисходной тоски на лоно дикой,
прекрасной и всё разрешающей природы»;
«Пустолесье окончательно махнуло
рукой на свою постройку». Особое место в системе образов
занимают Иван Иванович Иванов и
повествователь. Конфликт города и
личности исследуется на материале их
судеб и развивается он на двух уровнях.
Первый уровень-это конфликт внешний,
социальный. Второй уровень- конфликт
метафизический, философский. Так
рассказывается история жизни героя (учителя,
предшественника повествователя),
приехавшего в глушь с благими
намерениями. Важно, что судьба этого
персонажа помимо его настоящего имени
рассказчику неизвестна - вся история
возникает в сознании нового учителя как
типичный вариант судьбы человека из
центра, попавшего в пустолесскую
атмосферу, ставшего провинциалом.
Герои испытывают одно разочарование
за другим. От Иванова все отвернулись, и
он предоставлен сам себе. Любовь, вера в
Бога-эти сферы его бытия не отражены.
Когда идти уже больше некуда, отчаявшись,
Иван Иванович окончил свое горькое
существование «мрачным запивойством, то
есть чем-то вроде самоубийства».
Новый
учитель - полная противоположность
своего предшественника по темпераменту,
характеру и наружности. Уверенный
поначалу в результативности
постепенного, пусть даже очень
медленного просветительства,
настороенный оптимистически. он всё-таки
вынужден признать свою ненужность,
невостребованность: «Пустолесье столь
единодушно выделило меня с первых же моих
шагов из своей среды…», «Пустолесье не
видит культурного дела интеллигенции». «Особость»
Иванова и повествователя, их сходство
между собой и непохожесть на местных
жителей подчёркивается в повести
неоднократно (Толстопятов называет их в
шутку «ахметками»). Оба учителя «близнецы
по несчастью», двойники. Они не простые
служащие - они учителя, Учители, ангелы-хранители
этого города, наделённые высшей духовной
силой. Но пустолесцы просто не осознают
всей важности происходящего. Жителям
городка нет дела до загадок, вроде «смысла
жизни». Судьбы Иванова и нового учителя в
Пустолесье свидетельствуют о
безрезультатности просвещения в
провинции той поры. Одной из причин «бесполезности и бессилия» учителей была потеря у народа доверия к интеллигенции из-за измены своему делу со стороны таких, например, «пионеров культуры», как архитектор Кранцшпигель и фельдшер Толстопятов, которые двумя-тремя фактами своей неблаговидной практики наносят невосполнимый десятками научных доводов и книг ущерб в деле приобщения народа к просвещению и культуре (их пример, кстати, и порождает Стоеросовых). Так, деятельность архитектора, строящего заведомо обреченный на падение храм, послужила в глазах пустолесцев красноречивым доказательством бессилия науки и только укрепила суеверия и предрассудки. «Интеллигентное одиночество» является,
по мысли автора, и следствием
примитивности, неразвитости
экономических отношений в провинции. «Явись
в Пустолесье <…> новый промысел, или
хотя бы фабрика, наконец, - железная
дорога, - <…> раз и навсегда кончалась
бы теперяшнее прозябание, ворвалась бы
культурная струя, и я получил бы право на
существование; на меня немедленно явился
бы спрос»,- полагает автор-повествователь.
Понимание невозможности жить дальше так, как живёт Пустолесье, ощущается не только повествователем. Он выделяет из среды местных «неглупого», ещё не утратившего «способности наблюдать и даже квалифицировать по-своему наблюдаемые явления», ироничного Толстопятова (он имеет явное типологическое сходство с герценовским доктором Круповым) и гармонных дел мастера Семёнова (воспринимаемого окружающими не иначе, как «путаный мещанин»), что вызывает будто бы некий просвет - в бессмысленном, одиноком существовании учителя в городишке. Но возможности общения только ради самого общения, без реализации своих просветительских функций, разговоров без дела, без реальной пользы, «глухота глуши» угнетают повествователя. Переживаемая им вынужденная собственная онемелость оказывается устранённой благодаря письму - посланию от одного существа к другому, где другим оказывается читатель. Перед нами дневник-самопозание и самоочищение, которому, как признаётся автор, он «поверяет свои надежды и сомнения»./5,с.80/ Открытость,
«незавершённость», иллюзия
документальности и потенциального
продолжения текста подсказаны жанровой
природой: повествование в «Глуши»
представлено в форме «отрывков из
дневника учителя». Сама дневниковая
форма придаёт тексту особую
исповедальность, искренность. Крушение
последовательно терпят все порождаемые
сознанием изначальные представления о
происходящем: прозрачность сменяется
призрачностью, и эта открывающаяся
навстречу реальность происходящего
сметает горделивость рассудка. Герой
открывает невозможность понимания – оно
предстаёт как понимание невозможности
понимания. Фантом вступает
в контакт с реальной телесностью,
повествователь вступает в разговор с
существами-призраками (образы из
сновидений, умерший Иванов)-так для
нового учителя осуществляется испытание
устойчивости реального мира и, кстати,
испытания его психической устойчивости в
пустолесской глуши. Как бы смотрящий со стороны за
происходящим автор сохраняет своё
пространство («место») и потому
продолжает существовать во времени –
наблюдением (со стороны) сохраняет
устойчивость и определённость. «Я чувствую, что сам борюсь с
массой подавляющих
впечатлений, стараюсь
в них разобраться. Стараюсь разыскать в
этой «глуши» смысл собственного
моего существования, возможные плоды
моей деятельности»,- одно из откровений
автора дневника, в котором понятие
переосмысливается в попытку понимания -
онтологизируется, а понимание именно в
силу целесообразности становится
искусством и мудростью жизни. В
России всегда была прекрасная литература
и скверная жизнь… (В.Розанов)
Вопрос о статусе различных российских и украинских провинциальных городов осмысливался Короленко не только в публицистике и письмах, но и в ряде художественных произведений («В пустынных местах», «Божий городок», «В дурном обществе», «Павловские очерки», «История моего современника» и др.). А впервые и наиболее остро, в контексте ведущейся тогда полемики между централистами и сторонниками областничества, эта проблема встала перед писателем именно в Глазове и самое основательное ее решение представлено в наследии Короленко на глазовском материале./8/ Заголовок повести В.Г.Короленко отражает лингвокультурологический аспект состояния провинции и тоже отличается полисемичностью. Есть в тексте любопытное суждение Короленко: «Бывают такие многознаменательные слова! Стоит сказать такое слово, и сразу же в уме подымается не отдельное понятие, не один образ, а целый строй, целая система понятий; вереницы образов встанут разом, потянутся один за другим»./5,с.89-90/ Это наблюдение писателя относится и к лексеме «глушь». Её словарные дифиниции следующие: «1.Глухое заросшее место (Лесная г. Г.сада); 2. То же, что захолустье. (Жить в г.,Провинциальная г.)». /9/ «Как тихо! – вот первое впечатление от этого города,- признаётся Короленко в очерке «Ненастоящий город». - Невольно вспоминалось некрасовское: «В столицах шум, гремят витии / Кипит словесная война…». А здесь стояла действительно тишина … непробудная, вековая, стихийная… Ветер качал жидкие березки на берегу быстрой речки, которая крутой излучиной врезалась в обширную площадь, к самому центру города. И тут же за речкой на другом берегу гнулись и тихо волновались под ветром созревающие хлеба…»./5,с.32/ В этой картине обращает на себя внимание и подбор эпитетов, характеризующих тишину, и антитетичность сопоставления тишины в провинции с сутолокой и шумом столицы. Аналогичным
образом начинается «Глушь». Особый
символический смысл приобретает
название книги. Сразу после заголовка
произведение открывается вступительным
аккордом, подчёркивющим
его принципиальную важность: «Да, уж
именно глушь! Я всё еще озираюсь и не могу
хорошенько сообразить, где и что со мною
творится… Лес. Славный сосновый бор
сомкнулся стеною, упираясь вплоть в
последние лачуги городишка. Река,
вытекающая из-за зелёной стены, теряется
за такой же зелёной шумящей стеною,
огибая волнистую полянку. Жалкие хижины
рассыпались на этой полянке, как бы
недоумевая, каким образом и с какой целью
они здесь настроены. Всё это серо, мизерно
и как будто пришиблено; всё жмётся, уходит
в землю…» (не возвышается над землёй!-Н.Г-З) Глушь
и производные от слова
глухой,
глухомань, глушь и дичь, синонимы - местность,
уголок, дебри, сонная
тишь, «город» (в
ковычках), город
(курсив Короленко), городишко,
город–селение, эпитеты-«заштатный»,
бывший, лишний, маленький, плохенький,
серый – всё направлено на
методическое желание автора
принизить, заземлить, сравнять с землёй
этот город, который поименован им
Пустолесьем (отсюда томительная
бестолочь, пессимизм, горе Пустолесья,
пустолесская трясина). Этот топоним можно
трактовать по-разному: как место без леса
(поляна), как производное от глагола «опуститься»
(деградировать, одичать), как
происходящее от «никчёмные строительные
леса», поскольку строящаяся церковь
рухнула (версия В.Наговицына) и т.д. Пустолесье, глушь - это не просто город
и уже не «ненастоящий» город. ( Кстати,
писатель при всём искушении ни разу на
страницах повести не применил к слову «город»
эпитета «ненастоящий», словно исчерпал
все возможные его смысловые и
стилистические ресурсы в очерке «Ненастоящий
город»!). В
лингвокультурологическом аспекте
Короленко - писатель причастный к
составлению концептуариев русской
культуры: на его глазовских страницах
концепт «провинциального города»
представлен как многомерная ментальная
единица с доминирующим ценностным
элементом. «В
деревню, к тётке, в
глушь, в Саратов!»(А. Грибоедов) Небольшой заштатный городок:
его немощёные улицы, лужи, деревянные
домишки, река с паромом, слободка с её
жителями - всё это было для Короленко тем
«сором», из которого, по словам А.Ахматовой,
«растут стихи, не ведая стыда». Однако
тексты писателя выросли и на основе
литературных традиций. Впервые оказавшийся в столице юный провинциал Короленко воспринимал ее в сугубо литературном ракурсе. Во втором томе «Истории моего современника» есть следующее самонаблюдение студенческой поры: «Петербург… Отсюда исходила вся русская литература, настоящая родина моей души… Вот, значит, где гулял когда-то гоголевский поручик Пирогов… А где-то еще в этой спутанной громаде домов, жил Белинский, думал и работал Добролюбов, здесь и теперь живет Некрасов, и, значит, я дышу с ним одним воздухом… Розовый туман продолжал заволакивать мои первые петербургские впечатления. Мне здесь нравилось все,- даже петербургское небо, потому что я заранее знал его по описаниям, даже скучные кирпичные стены, загораживавшие это небо, потому что они были знакомы по Достоевскому… Мне нравилась даже необеспеченность и перспектива голода…Это ведь тоже встречается в описаниях студенческой жизни, а я глядел на жизнь сквозь призму литературы». «Особенно восприимчивым к воздействию литературных мотивов и типов», подобно своему «современнику», был и сам Короленко. В сравнительном короленковедении уже выявлены многочисленные проявления связей писателя с его предшественниками и современниками. Анализ «Глуши» в этом аспекте, как это ни парадоксально, исследователями не проводился. Между тем эта повесть Короленко словно своеобразный дайджест русской классики. В процессе «производства смысла» в пространстве текста напластовываются многие высказывания, пришедшие из других текстов. Этот подход особенно эффективен при изучении литературы, «делаемой из литературы», где отношения между отдельным текстом и текстовым фоном понимаются как последовательная цепь актуализации смыслов. Подобная связь и перекличка существует между всеми глазовскими текстами писателя. Но обратимся к «диалогу» короленковской «Глуши» с другими- чужими источниками. Интертекстуальность становится одной из основ конструирования смысла, конструктивным принципом. Впечатляет только одно их перечисление: «История села Горюхина» А. Пушкина, «Миргород» Н. Гоголя, «Записки одного молодого человека», «Ещё из записок одного молодого человека, «Былое и думы» А.Герцена, «Нравы Растеряевой улицы», «Лесная глушь» Г.Успенского, «Губернские очерки», «История одного города», «Дневник провинциала в Петербурге» М.Салтыкова-Щедрина, «Устои» Н.Златовратского, «Уездный город» и «Обновлённый храм» Д. Стахеева… В «мозаике цитат» в повести и фрагмент из «Повести о приключениях английского милорда Георга…» М.Комарова, и народное: «А-ах! И некому берёзу заломати!..», и строки из А.Жемчужникова: «Твоя природа так прелестна,/ Она так чудно хороша…/ Но нам, сынам твоим известно, / Как на твоём просторе тесно». /5,с.101,102/ А в числе «поэтологем»-
вмонтированные в прозаический текст
крылатые строки о Москве из «Евгения
Онегина» А.Пушкина, перефразированые В.Короленко
так: «Гордыня!..» «Много в этом слове для
сердца русского слилось!»/5,с.89/, и цитата
из «Косаря» А.Кольцова «степь широкая,
что «далеко пораскинулась, к морю Черному
понадвинулась». /5,с.102/ Если учесть, что интертекстуальность не сводится к источникам и влияниям, а она условие самой культуры, та сеть, которая покрывает её целиком, соединяя составляющие, оживляя их друг в друге, то в короленковской «Глуши», сочленяясь и накладываясь друг на друга, образуют ТЕКСТ КУЛЬТУРЫ мальчики у костра и талантливые певцы из тургеневских «Записок охотника», жуткая история про литаргический сон из «Подлиповцев» Н.Решетникова, спящая «крепким непробудным сном» Обломовка И.Гончарова, «двести вёрст от железной дороги» «Палаты №6», «Дом с мезонином» А.Чехова и уже «небезмолвствующий» как в финале пушкинского «Бориса Годунова» народ. Именно особой фактурой, монтажом, игрой «риторических фигур», «тропизмами», цепной реакцией «текстов» автор создаёт представление современности. Моделирует своей «игрой» собственный текст. Интертекстуальное слово многопланово и стереографично. Оно не поддаётся исчерпывающей интерпретации, смещает соотношение центра и периферии и заставляет «вещь» постоянно ускользать от обозначающей печати языка. Таковым, думается, может стать толкование жизненной позиции глазовского духовенства, показанного занятым рыбной «ловитвой», в соотношении с евангельским сюжетом. «Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев, Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы. И говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. И они тот час, оставив сети, последовали за Ним». (Мф 4 18-20) В творчестве Короленко прежде всего на основе глазовского материала создан метаобраз, концепт «провинции». В контексте этой концептосферы оказываются такие разные посткороленковские «ненастоящие города», как Таруса А.Толстого («Пути культуры»), зощинковский Отшиб с домом культуры в здании церкви, Васюки Ильфа и Петрова, Ибанск А.Зиновьева («Зияющие высоты»), «Чёрный город» венгерского писателя Кальмана Миксата, Дневник монастырского обитателя «Во граде ограждения» Ю.Красноярцева… И поэтические строки: «Не тот это город./ И полночь не та» (Б.Пастернак «Метель»); «В деревне хочется столицы, / В столице хочется глуши…» (И.Северянин), выражающие жажду Н. Гумилева и рассказчика «Глуши»: «О если бы и мне найти страну,/ В которой мог не плакать и не петь я,/ Безмолвно поднимаясь в вышину/ Неисчислимые тысячелетья…». Каждый текст существует благодаря интертекстуальным связям. Напластование литературных традиций - один из важных параметров поэтики короленковской «Глуши». Прошлое
не прошло: оно как-то продолжается и
действует (П.А.Флоренский) Размышляя над страницами «Глуши», мы убедились в стереомышлении Короленко, в поэтике которого нашли отражение такие приписываемые его современнику Достоевскому особенности, как полифонизм, двойничество, диалогичность сознания героев и автора./10/ Психоаналитический подход к отражению мыслей, чувств, поступков героев воплощён в дневниковой форме повествования. В числе лавины вечных философских проблем в повести поставлена проблема конфликта провинциального города и личности. Созданый
Короленко образ «города – пустолесья»,
где царит атмосфера неуверенности и
отчуждённости, требует от героев прежде
всего определённого подхода к жизни.
Глушь - это мир пышной природы и грязи и
пыли, скуки и жутких криминальных историй,
«брюховых интересов» и губительных
соблазнов, грешников и священников, это
город, в котором за повседневностью
скрывается опасность и угроза… В такой
раздвоенности и противоречивости
современной автору действительности
заключается главное испытание, которое
город готовит своим жителям. Пустолесцы
жалуются на отсутствие чего-то настоящего
в собственной жизни; им не хватает
внутренней, духовной составляющей. Они не
способны изменить свою жизнь, «подобрать
ключ» к людям и обстоятельствам и ищут
утешение в «горьком запивойстве»,
попытках убежать в «прочии места»… Для произведений Короленко характерно наличие идейно-философского подтекста, второго уровня, который скрывается за внешней стороной сюжетной линии. Мы видим город, однако такой город Пустомыслия и Бездеятельности берёт начало в каждом отдельно взятом человеке, и в попытке отыскать лекарство, способное помочь, нам –смысл «Глуши». От прошлого нас отделяет не пропасть, а изменившаяся ситуация. Так уж сильно изменившаяся? Можно ли сохранить вечные ценности, которые практически утрачены современным обществом? Способны ли просвещение и церковь удержать нас от гибели и помочь спастись?..Полифоничность «Глуши»- в этих нескончаемых вопросах, в многопроблемности, бикультурности, напластовании литературных традиций, структурной сложности, лексической неоднородности, синтезе разных видов искусства (музыки. архитектуры, литературы), в множественности интерпретаций-в «игре смыслов» повести со временем и глазовским пространством. Ведь Короленко продолжает оставаться не только нашим современником, но и земляком. Примечания1.«Не знаю, удивит ли вас, что я так распространился о событии, которое имеет интерес только разве для глазовцев да для окрестностей нашего городка. Ну, да ведь, кто знает. Может и найдется там у вас кто-нибудь, кто заинтересуется подобным известием.» (Короленко В.Г. Письма из тюрем и ссылок. – Горький. 1935.- С. 55-56). 2 Закирова Н.. «Глазовский цикл» В.Г.Короленко: парадоксы и закономерности (исследовательская альтернатива)// Седьмые Короленковские чтения: Матер. междун. науч. конф., посвящ. 125-летию глазовской ссылки В.Г.Короленко.-Глазов,2006.- С.9-13. 3. Короленко В.Глушь // Волжский вестник. 1885. №140, 142, 151,157,167,179,181. 4.
Короленко В.Г.Глушь // В.Г.Короленко. Собр.
Соч.: В 5-ти т. – М.: Мол.гвардия, 1960-1961.- Т. 3.-
С. 5-64. Публикация «Глуши» вызвала
полемику (см. напр.: Соколова М. Что такое
авторская воля? // Вопросы литературы. 1962.
№8. С. 236-237; Храбровицкий А. Нарушение
авторской воли // Русская литература. 1962.
№1. С. 239). 5. Короленко В.Г. Глушь// В.Г.Короленко Ненастоящий город. Пормымтэ кар: Избранные страницы.- Глазов,2005.-С.65-112. 6. Морозова Т. На перепутье (повесть В.Г.Короленко «Глушь»). // Русская литература. 1984. №2. С. 169-181; Слинько А. Малоизвестный рассказ В.Г.Короленко [“Глушь”]. // Сб. научных работ аспирантов Воронежвского университета. – Воронеж, 1962. Вып. 2. С. 161-165; Чешкова Л.А. Об одном малоизвестном рассказе В.Г. Короленко [о «Глуши»] // Тезисы докладов Короленковских чтений, посвященных 125-летию со дня рождения В.Г.Короленко. – Полтава, 1978; Закирова Н. «Ненастоящий город» или «богоспасаемый град»:Вступл.// Короленко В.Г. Ненастоящий город. Пормымтэ кар: Избранные страницы.-Глазов,2005.-С..4-19. 7. Короленко В.Г. Отрывки из дневника учителя // Наука и религия, 1961. №2. С. 61-74. 8.
Закирова Н. О провинциализме Короленко//
Третьи Стахеевские чтения: Материалы
Международной научной конференции 28-29
июня 9. Ожегов С..И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка.- М., 1995.- С.386. 10.Бахтин М.М. Проблемы
поэтики Достоевского.-М., 1972С.
| |||||
|
©2002. Designed by KlavdiiОбратная связь: klavdii@yandex.ru
|